Outils pour utilisateurs

Outils du site


fr:how_to_publish_on_wikipelloche

Ceci est une ancienne révision du document !


Comment publier sur Wikipelloche

Introduction - Dokuwiki

Wikipelloche fonctionne grâce au logiciel dokuwiki. Il a été retenu car il s'agit d'un logiciel libre, qu'il n'a pas besoin de base de données (il enregistre chaque page comme une page de texte) et qu'il a de nombreux greffons (plug-ins) permettant de facilement l'adapter à nos besoins (traduction, éditeur de texte convivial, etc.)

Parmi ces greffons, on peut citer translate (pour gérer les différentes langues du wiki), ckgedit (pour avoir une belle interface de traitement de texte) et edittable (pour faire des tableaux remplis de formules et de chiffres)

Nomenclature des pages

Noms des pages en anglais

Afin de permettre au plus grand nombre de gens de contribuer à Wikipelloche (en ajoutant leurs protocoles, en confirmant des protocoles qui ont déjà fonctionné ailleurs, etc.), il est indispensable de faire tomber la barrière de la langue et de permettre à chacun d'écrire dans sa propre langue, avant de (faire) traduire le texte vers d'autres langues.

Seulement voilà, un site multilingue, c'est vraiment pas simple… La plupart des solutions trouvées nécessite d'avoir une page originelle (maître) et des copies traduites (esclaves). En général, cette solution empêche les différentes langues d'évoluer à leurs rythmes, ou oblige la communauté à d'abord écrire dans la langue la plus commune (de nos jours, l'anglais) avant de traduire dans sa langue.

Pour wikipelloche, on n'a pas trouvé la solution idéale, mais un assez bon compromis : chaque langue possède un “dossier” ou “sous-domaine” (qu'on appelle namespacechez dokuwiki) dans lequel elle peut créer autant de page qu'elle veut, et les modifier comme elle le souhaite. La seule contrepartie, c'est que le nom de la page (c'est-à-dire le nom du fichier sur le serveur) doit être le même dans tous les sous-domaines, afin que la liaison entre les langues se fasse automatiquement (comme ce qu'on a l'habitude de faire en navigant dans wikipedia via la barre latéral).

La langue commune n'étant toujours pas l'esperanto, il a été décidé (un peu arbitrairement et un peu pragmatiquement) que la langue d'administration du site sera en anglais, et donc que les noms de pages seront en anglais.

bloc important

bloc information

bloc aide

Mais en pratique, ça ne va pas nous gêner tant que ça, comme on va le voir plus bas.

Titres de la page (première ligne) en français

Insérer des images

Changer la taille de l'éditeur de texte

fr/how_to_publish_on_wikipelloche.1487185740.txt.gz · Dernière modification: 2017/02/15 20:09 par maxime