-
Midi dans le cimetière
- a Film
- by Benjamin Poumey
- Description (english) A luncheon on the grass among the tombs. While the living are living, the voices of the dead are floating. When lunch-time comes, the “Cimetière des Rois” (“Cemetery of Kings”), downtown Geneva, fills up with residents, workers, employees, students of the neighborhood. People come alone, in pairs, with friends or colleagues, to have a snack on the grass or to take a break on a bench. The living and the dead share a same space.The film makes them share a same time. Mixing contemporary Super 8 footage of the cemetery and sound archives of personalities buried there, MIDI DANS LE CIMETIERE (NOON IN THE CEMETERY) is a short essay film, a kind of experimental documentary. If it was a painting, it could be a Vanitas, “a symbolic work of art showing the transience of life, the futility of pleasure, and the certainty of death”.
- Description (french) Un déjeuner sur l’herbe au milieu des tombes. Pendant que les vivants vivent, les voix des morts flottent dans l’air. Les vivants et les morts se partagent l’espace. Le film leur fait partager un même temps. Mêlant prises de vues contemporaines en Super 8 des usagers du cimetière et archives sonores de personnalités qui y sont enterrées, MIDI DANS LE CIMETIERE est un court essai cinématographique, entre documentaire et cinéma expérimental. Si c’était un tableau ce serait une vanité, « une représentation allégorique de la mort, du passage du temps, exposant la brièveté et la fragilité de la vie, la vacuité des passions et activités humaines ».